Sama Là Gì? Ý Nghĩa Và Cách Dùng Trong Tiếng Nhật

alt text

“Sama” (様) – một từ bạn thường nghe trong anime, manga hoặc phim Nhật Bản. Nhưng Sama Là Gì? Khi nào nên dùng? Bài viết này của THPT Hồng Ngự 1 sẽ giải đáp mọi thắc mắc của bạn về kính ngữ đặc biệt này trong tiếng Nhật.

Sama Là Gì? Khái Niệm Và Ý Nghĩa

Trong tiếng Nhật, kính ngữ đóng vai trò quan trọng, thể hiện sự tôn trọng và lịch sự. Việc gọi tên ai đó mà không kèm kính ngữ như “san”, “sama”, “kun”, “chan” được coi là bất lịch sự. Sama (様) là kính ngữ trang trọng nhất, thể hiện sự tôn trọng cao nhất dành cho người đối diện.

alt textalt text

Sama tương đương với “Mr”, “Mrs”, “Ms”, “Miss” trong tiếng Anh, dùng cho người có địa vị cao hơn, khách hàng, hoặc người mình ngưỡng mộ. Thậm chí, đôi khi được dùng cho các thành viên trong gia đình trong anime.

Ví dụ:

  • 鈴木様 (Suzuki sama): Ngài Suzuki
  • お客様 (Okyakusama): Quý khách

Cách Dùng Kính Ngữ “Sama”

“Sama” được thêm sau tên người để thể hiện sự tôn trọng. Tuy nhiên, Sama trang trọng hơn “san” và chỉ dùng trong những trường hợp đặc biệt.

Trong Hoàn Cảnh Lịch Sự, Công Việc

“Sama” thường được sử dụng trong kinh doanh và dịch vụ, nơi sự tôn trọng khách hàng là ưu tiên hàng đầu.

alt textalt text

Trong ngành dịch vụ, nhân viên sẽ gọi khách hàng là “[Tên] sama” hoặc “Okyakusama” (Quý khách). Tại các sự kiện, cụm từ “Mina-sama” (皆様) được dùng để chỉ tất cả mọi người, tương đương với “Kính thưa quý vị”.

alt textalt text

Trong email, “sama” luôn được dùng sau tên người nhận, bất kể địa vị. Tuy nhiên, trong giao tiếp hàng ngày tại văn phòng, nên dùng “san” với đồng nghiệp và cấp trên để tránh tạo khoảng cách.

Trong Giao Tiếp Thường Ngày

Ngoài công việc, “sama” còn được dùng trong đời sống hàng ngày. Có thể dùng “sama” khi nhắc đến người thân trong gia đình để thể hiện sự tôn trọng, tuy nhiên “san” và “chan” phổ biến hơn.

alt textalt text

“Sama” cũng dùng cho người mình ngưỡng mộ, thần tượng, hoặc các vị thần như “Kami-sama” (神様). Một số người còn dùng “sama” cho thú cưng một cách hài hước.

Tuy nhiên, tuyệt đối không dùng “sama” sau tên mình, trừ khi đang nói đùa. Tránh dùng “Ore-sama” vì nó mang nghĩa tự cao, kiêu ngạo.

alt textalt text

So Sánh “San” – “Sama” Và “Dono” – “Sama”

  • San (さん) và Sama (様): Đều là kính ngữ lịch sự, nhưng “sama” trang trọng hơn. “San” dùng cho người lạ, người quen, đồng nghiệp, còn “sama” dùng cho khách hàng, người có địa vị cao.

  • Dono (殿) và Sama (様): “Dono” là kính ngữ cổ, dùng cho lãnh chúa thời phong kiến. “Sama” trang trọng hơn “dono”.

Các Trường Hợp Khác Xuất Hiện “Sama”

alt textalt text

“Sama” còn xuất hiện trong một số cụm từ cố định như:

  • ご苦労様でした (gokurousama deshita): Cảm ơn vì đã vất vả (dùng cho cấp trên nói với cấp dưới).
  • お疲れ様でした (otsukaresama deshita): Cảm ơn vì đã vất vả.
  • ご馳走様でした (gochisousama deshita): Cảm ơn vì bữa ăn.

Khi đứng một mình, “sama” mang nghĩa “dáng vẻ”, “hình dáng”, “trạng thái”. Khi lặp lại thành 様々 (samazama), nó mang nghĩa “đa dạng”, “phong phú”.

Kết Luận

Hiểu rõ Sama là gì và cách sử dụng sẽ giúp bạn giao tiếp tiếng Nhật hiệu quả và lịch sự hơn. “Sama” là kính ngữ thể hiện sự tôn trọng cao nhất, hãy sử dụng đúng ngữ cảnh để tránh gây hiểu lầm. Hy vọng bài viết của THPT Hồng Ngự 1 đã cung cấp cho bạn kiến thức bổ ích về kính ngữ “sama” trong tiếng Nhật.